฿1,588.00
A low-alcohol fruit liqueur series made from fruits grown in Aichi Prefecture by Maruishi Jozo, the company that produces the popular Japanese sake Futato in Okazaki City, Aichi Prefecture. “Kamigo nashi” has a strong aroma, rich fruit juice, and is characterized by a crisp and pleasant texture. This sake uses a variety of pear called “Niitakanashi” grown in Kamigo. In order to bring out the freshness of the fruit, the skin and seeds are removed by hand, and the pulp is used to scoop it with a spoon. It is the finest pear liqueur that you can enjoy its crunchy texture. You can drink it as it is, or you can use it as a base for cocktails or as a sauce for cooking.
ALCOHOL : 3%
BASE : JAPANESE SAKE
Out of Stock | Discontinued
ชุดเหล้าผลไม้แอลกอฮอล์ต่ำที่ทำจากผลไม้ที่ปลูกในจังหวัดไอจิโดย มารุอิชิ โจโซ บริษัทที่ผลิตสาเกญี่ปุ่นยอดนิยม ฟุทาโตะในเมืองโอกาซากิ จังหวัดไอจิ “คามิโกะ นาชิ ” มีกลิ่นหอมแรง น้ำผลไม้เข้มข้น และมีลักษณะเนื้อสัมผัสที่กรอบและน่ารับประทาน สาเกนี้ใช้ลูกแพร์หลากหลายชนิดที่เรียกว่า “นีทาคะนาชิ” ที่ปลูกในคามิโกะ เพื่อดึงความสดของผลไม้ออกมา ผิวหนังและเมล็ดพืชจะถูกเอาออกด้วยมือ และใช้ช้อนตักเนื้อ เป็นเหล้าลูกแพร์ที่ดีที่สุดที่คุณสามารถเพลิดเพลินกับเนื้อกรุบกรอบ คุณสามารถดื่มแบบสเตรท หรือใช้เป็นฐานสำหรับค็อกเทลหรือเป็นซอสสำหรับทำอาหาร
A low-alcohol fruit liqueur series made from fruits grown in Aichi Prefecture by Maruishi Jozo, the company that produces the popular Japanese sake Futato in Okazaki City, Aichi Prefecture. “Kamigo nashi” has a strong aroma, rich fruit juice, and is characterized by a crisp and pleasant texture. This sake uses a variety of pear called “Niitakanashi” grown in Kamigo. In order to bring out the freshness of the fruit, the skin and seeds are removed by hand, and the pulp is used to scoop it with a spoon. It is the finest pear liqueur that you can enjoy its crunchy texture. You can drink it as it is, or you can use it as a base for cocktails or as a sauce for cooking.
愛知県岡崎市で人気の日本酒「二兎」を醸す丸石醸造が、愛知県産の果実を使って作る低アルコールのフルーツリキュールシリーズ。 「上郷なし」は香り高く、果汁が豊かで、シャリシャリと心地よい歯ごたえが特徴。このお酒はそんな上郷で育った「新高梨」という品種の梨を使用しています。みずみずしい果実感を出すため、手作業で皮むき・種取りをし、スプーンですくえるほどの果肉を使用。シャリシャリとしたあの食感も楽しめる、極上の梨リキュールです。そのまま飲むのはもちろん、カクテルベースや料理のソースに使ってもよさそうです。
NAME | คามิโกะ นาชิ (แพร์) |
---|---|
INGREDIENTS | เนื้อลูกแพร (ใช้ลูกแพร์นิอิทากะ 100% จากจังหวัดไอจิ), สาเก (ไวน์ข้าวบริสุทธิ์), ฟรุกโตส, เหล้าบ๊วย, น้ำเลมอน, วิตามินซี |
ALCOHOL | |
BASE | |
MANUFACTURE | มารุอิชิ โจโซ (ไอจิ) |
COUNTRY | ญี่ปุ่น |
BOTTLE SIZE |